翻译风波
The Interpreter,叛译者(港),双面翻译(台),翻译员,致命译电,国家翻译员
导演:西德尼·波拉克
主演:妮可·基德曼,西恩·潘,凯瑟琳·基纳,加斯帕·克里斯滕森,伊万·阿达勒,周采芹
类型:电影地区:英国,法国,德国,美国语言:英语,土著语,法语,葡萄牙语年份:2005
简介:希尔维亚(妮可·基德曼 Nicole Kidman饰)是非洲籍的联合国翻译员。无意间她听到一桩政治阴谋,联合国大会上他们策划谋杀一名非洲元首。他们用非洲土话来交谈,不料被掌握这门语言的希尔维亚窃听机密。 希尔维亚因此成为别人急于除掉的眼中钉。FBI派探员托宾(西恩·潘 Sean Penn饰)做希尔维亚的临时保镖。..详细 >
其实是看了commentary才给了5星的,汗。
节奏太慢 没看出悬疑味也没什么政治味 sean penn很帅 恩
小时候看的啦。。。当时哪里见过世面呢唔。。。。。所以觉得好棒呀~~嘻嘻
I am Kepela. My dream motorcycle is in it. Love Pollack’s swan song
没什么很大的意思。
以德报怨要适可而止吧,恶有恶报才是王道!对了,女主很有种睿智的味道
一颗星给尼克半颗星给西恩..但是豆瓣没有半颗星..怪不得我......其他没有敢脚...
越来越喜欢 Sean Penn 了
高中时在电影院中看的众多电影中的一部,属于情节毫无亮点看过就忘的类型,幸好记得翻译官这个设定要不永远也想不起来看过这个电影吧
虽然乱了点,但是是让人喜欢的调调。然后这一次才发现,Nicole Kidman的眼睛真的蓝得像是一面海,会让人陷进去。
个人认为情节很不错~
闷死我吧闷死我吧闷死我吧。。。
那几张PS烂到家的照片简直就是致命伤 1080P上实在是明显到爆了 以及剧情相当莫名其妙 有些地方很精彩 但是有些违反常规的地方实在是又太狗血 总体而言不太挑剔的观众不会觉得难看 但是剧情太平淡 Sean都两个小金人儿了 演技能差么???
CCAV6的国配版。。。nicole冷艳的美,Sean真不赖~
果然跟想象中一样,不好看。
有一些冗余的不必要的支线。情节铺垫不够充分,所以显得反转不太顺理。如果我是Nicole,最后逮住机会,我可不会啰嗦那么长时间而不开枪的。
就因为女主角在片中的职业是翻译员, 片名就成The Interpreter, 我一看这名字我以为剧情和翻译有关呢...看的是中央六套的中文版, 午夜时分, 我没有睡着, 说明剧情还是挺紧凑的! Nicole Kidman真的好美! 很有气质~
当时西恩潘是影帝 尼克是影后 班上同学一起买了优惠票跑到电影院看了这个 很怀念那时候
没觉得那么难看啊,早上在被窝里看的,懒得洗漱又懒得开电脑,电视里刚好演着,就看了。
CCTV6 故事有点沉闷,但是讲得真好。叙事平实、扎实,能沉住气。