好像一不小心遇到人生影片了。
蘇雷曼觀察那隻小鳥的神態就是我看這部影片的神態。
小鳥跑到鍵盤上那段太可愛了,到底是小鳥還是小貓啊hhh但是他讓它飛走了。
剛剛走過一截低垂的樹枝,就好像蘇雷曼送鄰居回去的那個雨夜,撐著兩人的傘掃過低垂的需要修剪的樹一樣。
「我要跟你說一句抱歉。
全世界的人喝酒,都是為了遺忘。
但你們巴勒斯坦人,這個民族,是為了記住。
」好多好多酒。
白葡萄酒,威士忌,亞力酒,紅葡萄酒,啤酒,還有一種清淺乳白色的酒,出現了好幾次,蘇雷曼的朋友說這段話時,兩人碰杯的就是這種酒。
還有他在飛機上喝的,配著好看的矮腳杯。
還有酒吧壁櫥上的,街道上堆成山的空酒瓶,蘇雷曼離家前喝的。
他收拾行李的時候,牆壁上的老照片,兩側床頭櫃上的檯燈,聖母像,幫助老人行走的器具和輪椅。
這些物件都在講述自己的故事,正如蘇雷曼本人,默不作聲,但自己就是故事。
說回酒,所以物件讓我對酒產生猜測,疑心不同的場景不同的酒,都有各自的用意,但畢竟資歷尚淺,閱酒甚少,無法體會個中意趣。
「酒鬼」「看看你自己」人與人之間的聯結是很可貴的,雖然尚未理解開頭講述神父破門而入的故事有何用意,但是鄰居們敲開了蘇雷曼的門,甚至是心門,促使他離家來到巴黎。
巴勒斯坦又意味著什麼呢。
但是最最最不可思議的是,影片裏提到了劉別謙的《天堂可以等待》。
差點驚呼出聲,但最後還是剋制地捂住了嘴。
手機殼裏還夾著上週在大光明看的《天堂沒有煩惱》。
好想問問組織者是不是刻意放在劉別謙回顧展期間,讓我的串聯list又多一項。
驚喜的一項。
硬要說的話,還有一個就是今天去看電影帶了只剩一瓶底的黑皮諾。
醒過頭了,不澀但是喝完嘴巴裏留下一種奇怪的感覺。
好出戲噢,邊看邊想蘇雷曼應該是infp吧,至少很i也很p。
如果能像他那樣觀察世界並且表達出來就好了。
邊吃減鹽夜宵雞蛋炒河粉邊回來寫,又想到一個細節。
不得不說確實跟咕嚕咕嚕產生了非常緊密的聯結,一開始以為影片是法語(dbq滑跪道歉),又看到那麽多酒,感慨小周在法國唸書是有道理的,法國遍地都是好酒啊(是巴勒斯坦再次滑跪道歉)。
这样的拍摄手法非常好呀!
导演可爱啦。
就好像是在以一种现身的方式、给这个人人都可以做导演和拍剪视频时代的观众做出一种,想要拍好一部电影(视频)的示范和指导——用现实中的真实姓名、真实身份、包括正在拍摄这部影片(视频)的真实片名出境于镜头之内——用旁观者的视角和身份,重新去观察和审视国与国之间(主要是自己国家与他国之间)、民族与民族之间,大家与大家之间.....的差异性与共通性,进而在这个过程中,或许可以解开一直困扰于心的那个心结,包括可能的与自己和解的那团。
苏雷曼离开自己的祖国巴勒斯坦,去寻找一个无需遭遇日常暴力、路障、身份检查的地方,他前往了巴黎、纽约,他的发现也是我们在影片中所看到的——与其自己祖国截然相反面的井然有序。
街道、公园、道路、交通、餐厅.....人与人之间、以及物与物之间、甚至于一起巡逻的警察、相遇在公园里遛娃的主妇们.....都井然有序到会让你产生一种错觉或怀疑——怎么可以做到这样的整齐划一?
(当然,电影有其需要渲染的成分)当然,与之同时这个国家正在失去的,也正正是因为这“人与人”、“物与物”之间毫无无互动的绝对物理距离,以及绝对规则服从带来的——缺乏生机和创造力的静谧空气和荒芜街区。
在这个时期看这部电影,多多少少带来一定的“现实共情感”和思考。
在极少的台词中,我记住了这么一句——“所有民族的人民喝酒都是为了遗忘,而你们巴基斯坦的人民喝酒是为了记住”。
电影《必是天堂》是巴勒斯坦导演伊利亚·苏雷曼自编自导自演的一部作品,于2019年上映并在戛纳电影节上获得了评委会特别奖。
影片通过导演自身的视角,讲述了一段寻找内心平静与自由的故事,同时深刻揭示了当代社会的荒诞与现实的残酷。
一、叙事线条:从故乡到异乡的旅程影片以导演伊利亚·苏雷曼的家乡拿撒勒为起点,这里不仅是他的出生地,也是他日常浇花、抽烟、和邻居交谈的地方。
拿撒勒充满了东方神秘的预言色彩,但也显得阴晴不定,政治的动荡在这里通过街道小混混等场景间接地展现出来。
导演在故乡的日常生活中,感受到的是不安与束缚,于是他踏上了寻找“天堂”的旅途。
影片的第二段叙事发生在巴黎。
苏雷曼在这里观察着时尚之都的浪漫与繁华,但更多的是看到了不可捉摸的现实。
他在街边咖啡馆观察时尚男女,用慢镜头捕捉城市的喧嚣与浮躁。
巴黎的段落中,导演通过一系列荒诞的情节,如米其林三星级乞丐救助、清洁工泰格伍兹等,展示了现代社会的荒诞与不公。
影片的第三段叙事则移到了纽约。
在这里,苏雷曼更是将梦境与现实交织在一起,人们稀松平常地携带枪支在街上漠然游荡的场景,既令人捧腹大笑,又让人心生寒意。
这种荒诞感在纽约段落中被发挥得淋漓尽致,导演通过梦境的呈现,进一步揭示了现代社会的冷漠与暴力。
最终,苏雷曼回到了巴勒斯坦的家中。
尽管故乡依然存在着各种问题,如邻居偷窃水果等,但夜店中尽情欢舞的年轻人让他看到了希望。
导演在结尾处展示的这种希望,是对巴勒斯坦民族坚韧不拔精神的最好诠释。
二、深刻启示:内心的淡定与自由影片《必是天堂》通过导演伊利亚·苏雷曼的全球之旅,深刻揭示了现代社会的荒诞与不公,同时也传递了一个重要的启示:只有能够让人内心淡定的地方,才是真正的天堂。
在巴黎和纽约的段落中,导演通过一系列荒诞的情节,展示了现代社会的浮躁与冷漠。
无论是巴黎的时尚男女,还是纽约的持枪路人,都显得那么不可捉摸,仿佛生活在一个充满敌意的世界中。
这种敌意不仅存在于人与人之间,更存在于人与社会、人与自我之间。
在这样的环境中,人们很难找到内心的平静与自由。
然而,回到故乡巴勒斯坦后,导演却从夜店中尽情欢舞的年轻人身上看到了希望。
这些年轻人虽然生活在动荡的环境中,但他们依然能够保持内心的淡定与自由,享受生活中的每一个瞬间。
这种精神力量正是导演想要传达的:真正的天堂不在远方,而在内心。
影片中的这一启示,对于现代人来说具有重要的现实意义。
在快节奏、高压力的现代社会中,人们往往被各种琐事所困扰,难以找到内心的平静与自由。
而《必是天堂》则告诉我们,只有当我们学会放下心中的执念,接受现实的不完美,才能真正找到内心的天堂。
不足之处:影片在叙事上采用了三段式的结构,虽然这种结构有助于展现导演在不同地点的经历,但也使得影片的整体节奏显得较为松散。
特别是在巴黎和纽约的段落中,一些荒诞的情节虽然引人发笑,但缺乏足够的连贯性,使得观众在观看过程中可能会感到困惑。
总的来说,《必是天堂》是一部深刻揭示现代社会荒诞与不公、传递内心淡定与自由主题的佳作。
影片通过导演伊利亚·苏雷曼的全球之旅,展现了不同地域、不同文化背景下人们的生活状态和精神面貌。
尽管影片在叙事和表达上存在一些不足之处,但其深刻的内涵和独特的视角依然值得观众细细品味和思考。
提醒我们:在这个充满敌意和不安的世界中,真正的天堂不在远方,而在内心。
只有当我们学会放下执念、接受现实的不完美时,才能真正找到内心的平静与自由。
——摘自公众号“公务员树洞”
看看我能记住多少:练家子神父、修树的邻居、救蛇的大爷、斗殴的街痞、云上的航班、巴黎的美女、领救济的队伍、无人的卢浮宫、地铁男、扫街人、抢椅子的众人、对面的时装室、2米6*3米9的露天座、粘人的迷途雀。
爱死这部电影了。
一个镜头一幅画,充斥忍俊不禁的小幽默,和意想不到的小惊喜。
与其发呆,不如沉浸在这97分钟里,安静地游走。
就像路边吃着汉堡的死神,看上了骑车而过的天使。
面无表情,内心狂喜。
歌曲巨好听!
《Bahlam Maak》:http://music.163.com/song/3202455/?userid=390281280
序信众在门外叩门,教堂的大门紧闭。
也许有天堂,但却是巴勒斯坦人不得而入的天堂1,拿勒撒的寓言老邻居讲述了一个蛇的荒诞故事:他用猎枪救了蛇,蛇来帮他补车胎报恩。
善有善报是古老的传说也是迄今不灭的信念。
陌生人偷了他的柠檬,又回来主动帮他修剪柠檬树,浇水,照料小树苗。
知耻知错,采取补救行动,现实也并非毫无希望。
本来要闹事的两个哥哥,喝着免费的威士忌,中止了暴力。
巴勒斯坦人也懂得妥协和实用主义。
在林中搬运篮子前行的妇女,进几步再退几步,来回腾挪,用最没有效率的方式解决自己的负担,前路漫漫。
不断互相交换墨镜的司机,并不能看清楚前路,被蒙着眼睛的乘客,仿佛盲人带着盲人,一起行驶在危险的路上。
拿勒撒,上帝出生的地方,永恒的应许之地2,巴黎的传奇主人公仿佛一个刚进城的乡巴佬,被巴黎街头的行人不断刺激惊异,打扮的仿佛要去参加时装秀的各式美女。
踩着平衡车和旱冰鞋追逐目标的警察。
“茶还是咖啡?
”横卧街头的流浪汉享受着福利社会的顶级待遇。
国庆日巡游,被清空的大街,大炮和骑兵令人错愕的穿梭过21世纪的巴黎大街。
街头不知方向的日本旅客,地铁里吓人的刺青男。
又是警察,不知道是驱逐还是护卫着一位拎着大包编织袋行李的妇女,巴黎,显然平静而安全。
用清洁用具打高尔夫的环卫工人,也是巴黎的一种浪漫,他们停下来看电视里转播的国庆阅兵典礼。
虽然是黑人,他们并非像这位巴勒斯坦人一样在巴黎是全然的陌生人。
绚烂烟花,法国的荣耀。
跟巴勒斯坦人何关?
法国制片公司令人尴尬而坦诚的拒绝。
你的故事,可以发生在全世界任何地方。
也许吧,巴勒斯坦人的故事就是如此普通,平淡无奇。
恢复了活力与人气的卢森堡公园,测量露天咖啡桌占地面积的警察,外乡人眼中的巴黎人滑稽可笑,莫名其妙。
是该离开的时候了,一位街头艺人为他吹奏萨克斯作为送别。
对那只热情而缠人的麻雀,他不得不回报以驱逐。
毕竟是一只巴黎的麻雀。
3,纽约的讽刺仅知道阿拉法特的出租车司机表明了美国人对巴勒斯坦全部的认知。
人手一枪的纽约。
天使降临的中央公园。
天使与恶魔在夜的街头和人间烟火中交错而过。
应邀参加自己影片的放映。
台下的观众,也许是猛兽,也许是卡通人偶,也许不过是万圣节的装扮。
只是来看一眼这个完美异乡人,没有人关心他的根-巴勒斯坦。
也许有关心的人,看看那台上沉默的阿拉伯支援者,台下无法停止鼓掌的听众。
巴勒斯坦人需要阿拉伯兄弟的支持,起立鼓掌,双方的固定礼仪,那是当然。
美国制片公司冷漠的飘走,和平的巴勒斯坦是个令人毫无兴趣的喜剧。
喝酒吧,不是为了忘记,而是不断想起。
离开美国的最后一站,杂耍似的安检。
美国,你也许很安全。
也许,你本无需如此防范。
4,回家,小柠檬树已经长大结出果实,曾经偷了他的柠檬的邻居依然在帮他浇灌打理。
在林中搬运篮子的妇女不再进几步退几步来回搬运,而是同时负重,走几步歇几步。
在实践中总结出了经验,何尝不是一种进步。
人们在跳舞,封闭的空间,闪烁的灯光,已不知有天堂,已经在天堂。
后记巴勒斯坦人的故事似乎很难用轻松的方式来讲述,这部影片做到了举重若轻,但也许太轻柔了,不了解巴勒斯坦人情况的观众也许并不能体会其中隐含的各种愁绪。
巴黎部分,相对于纽约部分,大有讨好法国之嫌,巴黎俏皮美好的仿佛欧洲的明月光,当然也可以理解,哪个电影人不爱法国呢。
整片无疑是在向Tati致敬。
作者:Nick Chen / Sight & Sound(2021年6月15日)校对:覃天译文首发于《虹膜》当一些导演将最好的台词留给自己时,伊利亚·苏雷曼在他自导自演的四部电影中只说了三个词。
值得一提的是,这三个字都出现在这位巴勒斯坦导演的最新悲喜剧《必是天堂》中。
和往常一样,苏雷曼扮演了他的另一个自我E.S.,但在这里,当纽约的一位出租车司机问及他的祖国时,他打破了沉默。
「拿撒勒,」E.S.回答,然后又补充说,「我是巴勒斯坦人。
」而在《必是天堂》的其余部分,E.S.巧妙地融入到了精心设计的场面调度中,扮演一个戴着帽子、引人注目的观察者。
松散的情节包括E.S.飞到世界各地推销电影项目。
在巴黎,Wild Bunch公司的创始人之一文森特·马拉瓦尔带着些许自嘲的意味抱怨道:「你的电影不够巴勒斯坦……它发生在巴勒斯坦,但也可能无处不在。
」但就像《神的介入》(2002)和《时光依旧》(2009)一样,《必是天堂》实际上是一系列将日常的诗意与暴力并置的喜剧小品。
在一个古怪的段落中,一只鸟拒绝离开E.S.的笔记本电脑;在另一个镜头中,两名士兵在一辆汽车里交换太阳镜,直到摄影机定格在后座上一个被蒙住眼睛的女人。
与此同时,E.S.观察到,巴勒斯坦的暴力正尾随着他,遍及全球。
或者,正如苏雷曼本人在2019年伦敦电影节上告诉我的那样,这是「世界的巴勒斯坦化」。
问:盖尔·加西亚·贝纳尔向一位制片人介绍你时,曾这样说:「他是一位巴勒斯坦电影人,但拍的电影很有趣。
」苏雷曼:没错。
这其实是另一位美国大制片人将我介绍给克林特·伊斯特伍德的时候说的话,他曾是华纳兄弟影业的总裁,当时他跟克林特说的就是这句话:「他是一位巴勒斯坦电影人,但拍的电影很有趣。
」克林特随即对我眨了眨眼,说:「只能说世事无常。
」问:你当时是在向华纳兄弟影业推销自己的电影吗?
苏雷曼:其实是他们想参与制作一部我的电影。
我问:「你们为什么想这么做?
」他们回答说:「这对我们的产品目录有帮助。
」在美国拍一部我的电影对于华纳兄弟影业来说是不可能的,除非我去拍一部他们的电影,你明白么?
问:不过在某种程度上来说,《必是天堂》也算是一部纽约电影。
苏雷曼:但它并不是我原本可能被要求拍摄的那种商业电影。
你在电影里听到的每一句台词都是我在其他地方听过的。
我只是把它们转化成了电影里的语言。
问:在你的电影里,世界似乎是由暴力联系在一起的。
苏雷曼:是它触发了这一切。
每个人都生活在暴力之中。
我在世界各地都生活过,我经历了世界的巴勒斯坦化,它不再只是存在于本土的地缘政治区域,它遍及你去的每一个地方。
警笛的声音似乎已经成为了某种应激性创伤。
有时我会等着看看那是救护车还是消防车,但不会期望那是一辆警车。
因为如果你生活在巴黎,并且目睹了暴恐事件之后——我自己现在仍然心有余悸。
当我在公寓里听到警笛声时,我会心想,「哦不,拜托,别再来一次了。
」这部电影讲述了巴勒斯坦的地狱是如何爆发的,一种非常成熟的法西斯主义体系已经在那里存在了几十年,而人们仍然视之为日常。
然后影片里的主角转身背对暴力,去了另一个地方生活。
就像我一样。
我说的都是我经历过的事,比如在巴黎发生的事。
你受到了心理创伤,因为现在你无论走到哪里,暴力都会跟着你。
我真的深受创伤。
我本人并没有过多地谈论这个问题。
也许会和我妻子多聊一聊。
但也并没有深入到仔细审视我对当时法国发生的事情所保有的情绪,相当于活在双重的创伤之中。
问:你展现了巴黎的两面性。
有卡拉·迪瓦伊的时装秀,也有无家可归的人。
苏雷曼:他来巴黎是为了见识天堂,结果却看到了另一种形式的全球暴力。
这只是种矫饰:时尚和漂亮女孩。
但第二天,街上就空无一人了。
他不知道今天是7月14日(法国国庆日)。
这是与巴黎建立联系的一种托辞——阿拉伯人躲避警察,坦克在街上游荡。
问:在你的电影中,沉默和沉默的打破总是给幽默增加了很多张力。
苏雷曼:在创作声音的过程中有不少乐趣。
很多时候,真正留在你脑海里的是声音,来自于对影像的纪念。
我总是认为声音不是背景,而是与影像平行。
问:你常常会被比作雅克·塔蒂。
你能谈谈自己受过哪些人的影响吗?
比如我随口一说,憨豆先生……苏雷曼:(摇头)不,他太老套了。
我更喜欢塔蒂和巴斯特·基顿。
我没有受到他们的启发——每个人都这么想。
在我知道他们是谁之前,我就拍电影了。
但我喜欢他们的作品,这种比较让我受宠若惊。
问:所以当我提到憨豆先生的时候,你会觉得受到了羞辱吗?
苏雷曼:我不怎么关注他。
也许你会一边吃面条一边看他的电视节目。
而且他的一些东西的确很有趣。
但彼得·塞勒斯的电影才会让我发笑,因为它们往往有一些非常复杂的笑料。
问:在《必是天堂》的结尾,当主角来到同志酒吧的时候,让我想起了《时光依旧》中的酒吧场景。
看到人们跳来跳去很有宣泄效果。
苏雷曼:影片的最后一个场景回到了我对新一代巴勒斯坦人的认同,他们剥去了自己的民族主义,成为了积极分子。
这正是我在过去几十年里一直努力想要成为世界公民的理念。
事实上,他们已经成为了世界公民,他们从自己的定位出发,不需要环球旅行,因为他们现在意识到巴勒斯坦是一个性别平等的概念,一个进步的概念,一个建立对世界上所有不公正现象的认同的概念。
我带着积极的希望看待他们,因为他们用文化多样性和节日气氛的表现来表达他们的抵抗。
所以他们对占领的反抗是在反抗压迫者。
你不能逮捕那些有创造力的人。
当然,你总可以把诗人关进监狱。
但你不能阻止诗歌。
问:所以你认为年轻人能拯救世界?
苏雷曼:我希望我能年轻30岁。
我很羡慕现在年轻一代的所作所为。
你在最后一个场景看到的人是我在拍摄过程中实际亲眼所见的人。
在我内心建立的情感和面对这些情感之间有某种同步的东西。
我以前没有见过那些人。
剧组有人告诉我海法有最漂亮的酒吧。
我们几乎来一场巡演,穿梭于各个地方。
凌晨3点,也就是深夜,最后一家酒吧是同性恋酒吧。
我一边喝酒一边观察着。
我想,「这肯定是这部电影的最后一幕了。
」这很棒。
这完全符合我的感受和情感。
就像命中注定的场景一样。
原文链接: https://www.bfi.org.uk/sight-and-sound/interviews/elia-suleiman-it-must-be-heaven-palestine-paris-global-violence
谐,无语言,表情到位,特别是挑逗的眉毛,最好笑的是救护车送餐服务的梗!
同起同落的仪式感,always double的设计,不知道是不是暗示着以巴的共存。
主人公为啥在巴黎就没换衣服啊?
巴黎何时地铁空无一人?
加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油加油一直在四八拍的节奏,有仪式,但也有些boring,
戏中戏,一部跟着导演兼主演苏雷曼用寥寥话语及所呈现的关乎于中东和平的“默片”式喜剧。
之所以评价其为“默片”,是因剧情极其特别及有趣。
异常对称的构图影像,加之苏雷曼几乎一言不发,肢体语言及眼神,将人物的内心,以荒诞的方式淋漓尽致地表达。
全剧,苏雷曼唯一的一段语言对话,便是由巴黎抵达纽约后,于出租车上,对司机所讲的一句“拿撒勒,我是巴勒斯坦人。
”世事愈遭,笑声愈盛。
娱乐至死的时代,《必是天堂》所呈现的并非仅是喜剧意图。
中东与喜剧,这两者看似难以存在契合点的结合,实则是为一种被物化了的反抗与反讽。
主人公前往巴黎欲谈判的项目被拒,而后前往纽约又碰钉子,影片尾声,苏雷曼回答家乡拿撒勒,在一所夜店中,有节奏的阿拉伯民歌伴随着有节拍的舞蹈,西方世界究竟是不是天堂,导演至此已经给出了答案。
附录:影片尾声的阿拉伯歌曲歌词:我是个阿拉伯人,怕我吧 你如果爱上了我,你就闯祸了 我的心是玫瑰的囚笼 被一支天鹅绒长矛守卫着 我沉入你的眼神的汪洋中 是你的发丝编成绳索拯救了我 当我入眠,我的梦中都是嘴唇的甘露 我为你改变了我的心跳 好让我们心有灵犀 我是个阿拉伯人,怕我吧...
苏雷曼彻底过了把瘾,他继续扮演一个游走的局外人,没表情,没情绪,没话语,在一个个对称美学的固定画面里用一个个荒诞的奇遇构建起了自己的世界。
巴黎、纽约、拿撒勒,各有不同,却也有相似之处。
初到巴黎时坐在街头欣赏来来往往的时尚女郎和大白腿,这是时尚之都巴黎带给所有人最好的见面礼,慢镜头搭配着变奏版《I put a spell on you》简直是完美凸显了所有男人此刻的状态。
空荡的巴黎街头荒凉至极,时不时的出现警察抓小偷的戏码,踩着滑轮的警察们看起来似乎也不那么嫉恶如仇。
医护人员热心的给街头打地铺的流浪汉提供食物和咖啡,但住宿问题似乎才是根本却没人提及,这样的慈善既真实又荒诞。
空中的战斗机和街头压马路的坦克时刻警惕着人们政治、战争、暴力笼罩在城市上空,就像巴勒斯坦一样,就像《时光依旧》里那辆坦克一样。
环卫工人把废弃易拉罐当作高尔夫球打进下水道,却被电视里的阅兵仪式吸引。
喷泉池边上演的抢座大戏又好笑又讽刺,有抢走椅子给女人献殷情的,有骑着自行车跟拄拐老太太抢座的,这是苏雷曼荒诞现实影像最极致的体现。
美国,面对战争与暴力的恐惧,与巴黎的足不出户不同,纽约街头人头攒动,并且人人拿着机枪上街购物消遣,这个荒诞的景象也真实体现了美法之间处事的不同方式。
公园里的巴勒斯坦天使被一群警察追捕,她并没有做什么,却制造了恐慌,并且只制造了政府的恐慌,当她被抓住后却消失不见了,如同一个天使的恶作剧,让我们看看巴勒斯坦人在美国政府眼中是一个多么敏感的群体,甚至被符号化,一种威胁的符号,毕竟美国的爸爸是以色列......在占卜师的预言下,有生之年我们都不会见到真正的巴勒斯坦,一切都不会复原,对于一个巴勒斯坦人来说,这是一个悲凉但也让人置之死地而后生的预言,看着家乡拿撒勒的酒吧里痴男怨女们纵情的狂欢摇摆,似乎也没那么糟。
敌意人间哪有天堂既然电影取了这个名:《必是天堂》(It Must Be Heaven 2019),那它应有潜在的意思:天堂在远方。
事实上,人与人之间是充满着敌意的,有人的地方就有冲突,敌意人间难有天堂。
接下来,我们不妨试着看看,导演是如何通过自己的一段旅程在这部电影中讲述这个道理的。
首先,天堂不在近处。
导演生活的世界是什么样子的呢?
宗教圣地,最应有天堂的模样,然而,即便代表上帝的神父,碰到不如意就大打出手。
安静墓园,附近就有一帮手持棍棒枪械的少年在行凶、寻仇;而那位被打的年轻人,在酒吧外喝完闷酒,当街小便,又砸碎酒瓶,近在咫尺的警察,强索了小贩的望远镜,不停张望着,似在查看治安,却对这个年轻人的举动无动于衷。
邻居父子虽可阋墙于内,但必要时立马可御侮其外。
对其子行为不明就里,这个老邻居就敢用蛇感恩的故事暗示导演行为不当。
带妹妹用餐的两兄弟对食物不满意就对服务员威慑恫吓,表现出极度不宽容。
女性被不恰当地对待的地方无论如何不能说是天堂。
看到那位以原始方式运水的女穆斯林(?
),和那位在警车上被蒙眼的妇女,或许是导演想出去寻找天堂的主要原因。
秩序井然的巴黎是天堂吗?
巴黎,在某些方面是被人称为天堂的。
来到巴黎,导演首先观察街头的女性。
就时尚来说,对女性而言,这里真是天堂。
然而这里也是充满敌意的。
秩序井然的巴黎完全由警察维持着:踩着独轮车追逐非法务工者(送花少年逃跑中扔花于车下),滑着轮滑追赶着嫌犯,全副武装地在地铁内跟踪移民(?
)。
一尘不染的街头也有矗立在成堆空酒瓶中超大垃圾桶。
富丽堂皇之下仍有等待教堂施舍的饥民,被救助食物的流浪汉用餐前掏出的却是酒瓶。
不仅如此,空中战机、地面坦克,街头偶遇的问信找人者、地铁上无名敌意的逃票男,无不让这位寻找天堂的导演感到紧张和恐惧。
此外,他还看到骑警身后有清理马粪的清洁车,而街道另一侧的黑人清洁工在拿饮料瓶当高尔夫球打进下水道中,强烈反差让人看到法国黑人的疏离感,当他们看着电视上的盛大阅兵,谁能肯定他们想着的不是自己的身世来历?
或许是因为合作项目的失败吧,导演看到了盛世和平下的实质性社会危机。
喷泉旁的椅子好比社会资源,一旦发生短缺,人性的丑恶面就暴露了出来。
时尚,是巴黎光鲜华丽的一面,然而,这可能是建立在社会地位低下的黑人劳动基础上的。
同样是坐在街头,他观察到的不再是时尚女性,量着露天座位的警察让他看到人的体制化。
秩序带来的也可能是人性的僵化和毁灭。
当然,对于普通个人而言,享受文明可能常常要付出随意被打扰的代价。
对于小鸟而言,它真正向往天堂当是自由飞翔的天空,那么,对于人类可能也是一样的,自由可能是天堂应有的模样。
无上自由的纽约是天堂吗?
或许还不如有秩序的巴黎吧,敌意也是无处不在。
一到纽约,那个黑人出租车司机怎么那么有优越感?
几句话就让他感到自己是个逃离动乱地区的人,否则如何躺下就梦见一个人人武装的世界?
虽然每个人都有表达的自由,但表达自由是以不造成他人困扰为代价,否则那个装扮成天使支持巴勒斯坦的以油彩代替上衣的女子成了警察追逐的对象?
作为电影人,他虽被邀请去学校演讲,怎么主持人一开口就问他是否是一个“完美异乡人”,好像他到美国就是来逃难似的,本来就是个移民国家,即便是逃难,先来者就可以这样对待后来者?
自由有时如同面具,它可让人随性生活,也可让人随性堕落。
空中直升机、地上的警车,犯罪与自由真是如影随形。
他可以参加政治集会,但仍要担心警察的跟踪,自由社会的存在感似乎只是自己为自己赚来的吆喝,外人其实是漠不关心的。
他想拍摄有关中东和平的电影,结果被人礼貌地嘲笑“天堂可以等待”的主题很搞笑;电影也成了资本和制片人说了算的艺术。
不过是扑克算命,为何算命先生要跟他谈国运,似乎巴勒斯坦国运比他个人命运更让人确定。
在纽约这个自由的社会里,导演先生无时无刻不在被人贴着各种标签,有了标签,就更容易成为被监视的对象,他似乎明白了那无根的自由似乎只是别人的。
他回到祖国,发现邻居其实也没那么坏,对女性的禁锢似乎也没那么严重了。
天堂是否可期?
我们不知道,但无论如何得从人的自由交往开始吧。
(文/石板栽花 2020年4月17日星期五 感谢奇遇电影字幕组提供本片的中文字幕!
)
没有话语权,冷眼看世界,全程正反打喜感荒诞政治片。
perfect stranger
我们对美好生活想象的参照系来来回回就那么几个国家,但其实世界很大。
原来世界很大很不同,只是我对他的投射,走出去看一看,原来家门口才是最想去的地方
闷片
同样是故事拼贴,苏雷曼显然比罗伊·安德森好消化,他用巴勒斯坦人的视角去看巴黎和纽约,无论是行色匆匆的都市丽人还是全副武装的纽约客,导演之于他们始终是异乡人的身份,不过这种疏离又因为故事本身带有的幽默感而抵消掉了哀伤的成分,就真的成了柏林苍穹下的天使在俯瞰人间的感觉。
导演非常可爱,沿用对称美学以及三段式结构,把该死的政治问题具象化,最喜欢卢森堡公园的椅子和纽约超市的枪支两段。果然世界各地都有冷漠的人、没用的警察以及只关心噱头的政治白莲花。巴勒斯坦国将不国的控诉也融于戏谑之中。剧本精巧但也有不足:因场景割裂显得有些堆段子,有些矛盾的落脚点也有些过于轻盈,以至于失去了喜剧本该有的嘲讽力量。
刻奇的局外人视角,又轻又浮的现象罗列,权当城市风光片了。
前一个小时的观感(戴着手表在计时):《迷失东京》已经够无聊了,为什么要把《迷失东京》拍三遍?我面前的影像真的证明了只要被Wild Bunch看上真是多平庸的作品都能去戛纳。最后半小时的观感:把身份政治引进来,你才可以没有剧本。因为有历史当你的剧本。
导演开心就好
导演先生的假期,好似脱胎于塔蒂。我为猎奇向南方车站道歉,这个真的各种猎奇。全程没有说几句的苏雷曼老师贡献了年度表情包表演。今年有一种凝视叫苏雷曼的凝视,一如我们看屏幕,一如他从屏幕里看我们。身份表述不及同义词。
23 OCT 2020 (4) 如果可以揀一種導演神力,我唔會想要黑澤明費里尼一類的駕輕就熟,亦唔想要布烈遜果類超凡入聖,倒是如tati一樣尋常日常硬膠膠我最想要,而suleiman應該係當今最似tati的一個(兜巴車左埋十年前的自己度)。稍為不及十年前的前作,但睇到空蕩蕩的巴黎,有邊個又諗得到2020年又有封城又有宵禁?想睇返下前作,假如睇戲如飲酒,2009的康城應該係(最後一個)上佳年份,而導演的上作應該係該年康城令人看後最意外有心心眼的大冷門。P.S. 中文片名︰那裡是天堂,我入場散場都悠然哼起童年廣告回憶︰「那裡會是個天堂,新X坡」,又想到如果有天要執包服閃人永不回頭,不禁自覺悲涼折墮。
音乐让人想起来《然后我们跳了舞》,好上头
先不去讨论作者试图在电影里面想要表达的东西本身到底有多少思考和干货在里面,就光是利用虚构电影的形式拍这么一段影像就是一件几乎没什么电影价值的事情了。这部电影本身99%的意义要归功于创作者本身在电影里的presence(以及所谓的“真实经历”改编以及完全放在现实社会中的设定)。拿掉这一点,请问还有几个人觉得这个东西有意思?本质上和那些罔顾电影,只想进行政治表达的赤裸裸的政治宣言片别无二致,只是抖机灵讽刺喜剧的外衣欺骗了不少人。依我看,半小时的电视专题片就可以解决问题,而且效果要好得多。就叫“苏雷曼西游记”就可以了。
梁朝伟悠闲的打了个飞机从香港去到法国巴黎埃菲尔铁塔广场下喂了一下午鸽子又去纽约喝了杯咖啡看了看路人后无聊的飞回了家……是有趣的小品必是无趣的电影~
第三世界中产知识分子的趣味观察,再加上特调的巴勒斯坦乡愁。
当苏雷曼面无表情地站在银幕中央之时,他身后的空间实际上已经通过对视线的引导而随之重构,很多人都将其与Roy Anderson进行对比,但是RA更像是将摄影机架在观众席上,而苏雷曼则希望观众从后台同时观看表演者和观众。在《必是天堂》中,空间的差异化被消解,这意味着绝对意义上的“他者”,而幽默同样来自于影片的stasis(类机械化)。威胁随处可见,无论是画面内部还是外部,都伺机闯入,打破某种一致性,这些无数瞬时建立,化解的冲突构成了影片源源不断的张力,规训与惩罚的力量成为了狂欢节中依次登场的丑角,我们可以称之为尴尬的福柯-萨义德式滑稽剧。
《天堂此时》,《必是天堂》,因「巴勒斯坦」而观看了这两部电影。—— “苏雷曼先生,谢谢,感谢您带来了这份项目书。您知道,我们对这类型很感兴趣。这部片子是关于巴勒斯坦冲突问题,我们对巴勒斯坦的状况是怀有同情的,肯定不是要做一部充满说教的或是渲染异国情调的影片。但不得不说,您这个项目巴勒斯坦意味似乎不太够,这并不是出于商业考量,您也清楚,这类影片,唉,赚不了什么钱。但并不是因为这个,我们也希望能发挥点作用,但您的项目不太符合我们公司的发展思路。您的故事虽然设定在巴勒斯坦,但似乎发生在别的地方也一样,哪怕在这里也说得通。所以我们恐怕不会继续跟进,虽然我们也很希望能参与,虽然我们欣赏这个项目,但不会进一步合作。您听明白我说的话了吗?” P.S.:干扰写作的小鸟挺可爱。& 看到盖尔·加西亚·贝纳尔惊喜一下。
看了一个多小时的老大爷闭嘴,何苦
希望有退款和零分的选项